PsychikaLudzkaJestSłaba?-cz.2
Komentarze: 1
W zyciu codziennym uzywamy zwrotów czy tez pojedynczych slów z jezyków obcych, a po co? juz sie rzyjelo iz zamiast PRZEPRASZAM mówimy SORRY, co jest tego przyczyna? moze zaczne od tego ze My, Polacy do swojego codziennego slownictwa przyjelismy duzo z j. angielskiego. Nawet ci którz sie nie ucza tego jezyka wiedzą co te slowa znaczą, urzywamy ich byćmoze nieswiadomie. Sorry a przepraszam jaka jest róznica? wlasciwie zadna znacza to samo jednak mówiac sorry nasze przeprosiny tycza sie blachej sprawy, a jak chodzi o coś powazniejszego to mówimy przepraszam. Jakie to ma znaczenie? Wynika z tego ze sorry ma jednak mniejsze znaczenie niz nasze polskie przepraszam, bedąc na imprezie i przez przypadek potracajac kogoś co powiemy? zapewne szybko rzucone sorry czy tez sorrki i po sprawie, wracamy do zabawy nie pamietajac o tym zdarzeniu.Czy ty tez zamais przepraszam mówisz sorry? Czy urzywasz tez innych slów z obcych jezyków? Zastanawialeś sie dlaczego? Tak? Wiec dlaczego ich urzywasz?czy to dlatego ze tak poprostu wyrazaja sie mlodzi?
Dodaj komentarz